Translate

luni, 11 aprilie 2011

Împreună

La fereastră mai privesc chipul meu pierdut în zări,
Timpul mă desparte-ntruna de pedepse și iertări,
Faptele fie mă-nalță ,deși aripi n-am purtat
Ori adâncul mi-l arată din adâncuri un înalt.

Azi aș vrea să fiu doar unul, să cunosc cu-adevărat
Taina ce se-ascunde-n mine, care vieții m-a înfiat,
Chiar de n-aș avea curaj să cunosc deplin iubirea
Să nu cred că din păcat voi cunoaște fericirea.

Acum sunt atât de-aproape,acum simt că sunt departe,
Acum plâng, acum zâmbesc peste lacrimile multe,
Cred atât de mult și totuși câteodată mă-ndoiesc
C-aș putea să fiu un altul, dacă n-aș iubi lumesc.

De priviri la judecată, sunt legat dar și iertat,
Nu cunosc nici o pedeapsa sau iertare să-mi fi dat,
Dar cunosc din judecata-mi că păcatu-nseamnă vieții,
Dacă nu este-ndreptat, închisoarea libertății.

Când privesc în urmă totul mi se pare că n-am fost,
Când privesc-nainte, totuși, mi se pare cu un rost,
Iar prezentul îmi desparte firea mea în două căi,
Una care este moartă și-una care va trăi.

Eu sunt...nu sunt...dacă nu crezi și iubirii!!!
De vom crede nu e oare ce-i cu-adevărat al firii?
Haide, vino, e mai bine ca să mergem împreună,
De vom crede în iubire vom trăi doar în lumină.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

aștept gândurile tale!!!